馬に関する諺がアラビア語には多いと言われています。
私の訳がスムースでは無いかもしれないのですが、好きなものの一つに、
「良い知らせは、馬の両耳の間から吹いてくる風に乗ってやって来る」
というのがあって、乗馬の最中、特に森の中を走っている時にこの言葉を思い出します。

他にも
「人生の幸せは、馬の背中の上、本、女性の腕の中」マッチョ感が漂いますねえ。気持ちはわかるけれどアラブっぽい。これがオランダなら訴えられているか、好きな人の腕の中と言うふうに変更されていると思う。
馬の体の構造上、人間を背中に乗せるのは馬にとって負担らしいのですが、私もアキちゃんに乗っている時間は幸せなので、マウントの後必ず「あきちゃんの背中の上にいる時間が大好きなのよ」と口にして伝えています。馬にはきっと伝わっていると思う。


コメントを残す